ישעה 10 | y'shaʿya·hu 10 | |||
1 ה֥וֹי הַחֹֽקְקִ֖ים [2] Tip'cha חִקְקֵי־אָ֑וֶן [1] Etnachta כִּתֵּֽבוּ׃ [1] Silluq |
1 hoy ha·choq'qim [2] chiq'qei־ʾa·ven [1] ki·te·vu [1] |
|||
2 לְהַטּ֤וֹת מִדִּין֙ [3] Pashta דַּלִּ֔ים [2] Zaqef מִשְׁפַּ֖ט [2] Tip'cha עֲנִיֵּ֣י עַמִּ֑י [1] Etnachta שְׁלָלָ֔ם [2] Zaqef יָבֹֽזּוּ׃ [1] Silluq |
2 l'hat·tot mi·din [3] dal·lim [2] mish'pat [2] ʿa·niy·yei ʿam·mi [1] sh'la·lam [2] ya·voz·zu [1] |
|||
3 וּמַֽה־תַּעֲשׂוּ֙ [3] Pashta לְי֣וֹם פְּקֻדָּ֔ה [2] Zaqef מִמֶּרְחָ֣ק תָּב֑וֹא [1] Etnachta תָּנ֣וּסוּ לְעֶזְרָ֔ה [2] Zaqef כְּבוֹדְכֶֽם׃ [1] Silluq |
3 vu·mah־taʿa·su [3] l'yom p'qu·dah [2] mim·mer'chaq ta·vo [1] ta·nu·su l'ʿez'rah [2] k'vod'khem [1] |
|||
4 בִּלְתִּ֤י כָרַע֙ [3] Pashta תַּ֣חַת אַסִּ֔יר [2] Zaqef יִפֹּ֑לוּ [1] Etnachta לֹא־שָׁ֣ב אַפּ֔וֹ [2] Zaqef יָד֥וֹ נְטוּיָֽה׃ [1] Silluq פ |
4 bil'ti kha·raʿ [3] ta·chat ʾas·sir [2] yi·po·lu [1] lo־shav ʾa·po [2] ya·do n'tu·yah [1] ¶ |
|||
5 ה֥וֹי אַשּׁ֖וּר [2] Tip'cha שֵׁ֣בֶט אַפִּ֑י [1] Etnachta זַעְמִֽי׃ [1] Silluq |
5 hoy ʾash·shur [2] she·vet ʾa·pi [1] zaʿmi [1] |
|||
6 בְּג֤וֹי חָנֵף֙ [3] Pashta אֲשַׁלְּחֶ֔נּוּ [2] Zaqef אֲצַוֶּ֑נּוּ [1] Etnachta וְלָבֹ֣ז בַּ֔ז [2] Zaqef כְּחֹ֥מֶר חוּצֽוֹת׃ [1] Silluq |
6 b'goi cha·nef [3] ʾa·shall'chen·nu [2] ʾa·tsav·ven·nu [1] v'la·voz baz [2] k'cho·mer chu·tsot [1] |
|||
7 וְהוּא֙ [3] Pashta לֹא־כֵ֣ן יְדַמֶּ֔ה [2] Zaqef לֹא־כֵ֣ן יַחְשֹׁ֑ב [1] Etnachta לְהַשְׁמִ֣יד בִּלְבָב֔וֹ [2] Zaqef לֹ֥א מְעָֽט׃ [1] Silluq |
7 v'hu [3] lo־khen y'dam·meh [2] lo־khen yach'shov [1] l'hash'mid bil'va·vo [2] lo m'ʿat [1] |
|||
8 כִּ֖י [2] Tip'cha יֹאמַ֑ר [1] Etnachta יַחְדָּ֖ו [2] Tip'cha מְלָכִֽים׃ [1] Silluq |
8 ki [2] yo·mar [1] yach'dav [2] m'la·khim [1] |
|||
9 הֲלֹ֥א כְּכַרְכְּמִ֖ישׁ [2] Tip'cha כַּלְנ֑וֹ [1] Etnachta חֲמָ֔ת [2] Zaqef שֹֽׁמְרֽוֹן׃ [1] Silluq |
9 ha·lo k'khar'k'mish [2] kal'no [1] cha·mat [2] shom'ron [1] |
|||
10 כַּֽאֲשֶׁר֙ [3] Pashta מָצְאָ֣ה יָדִ֔י [2] Zaqef הָֽאֱלִ֑יל [1] Etnachta מִירוּשָׁלַ֖͏ִם [2] Tip'cha וּמִשֹּׁמְרֽוֹן׃ [1] Silluq |
10 kaʾa·sher [3] mats'ʾah ya·di [2] haʾe·lil [1] mi·ru·sha·laim [2] vu·mish·shom'ron [1] |
|||
11 הֲלֹ֗א [3] Revi'i כַּאֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֛יתִי [3] Tevir לְשֹׁמְר֖וֹן [2] Tip'cha וְלֶאֱלִילֶ֑יהָ [1] Etnachta אֶעֱשֶׂ֥ה לִירֽוּשָׁלַ֖͏ִם [2] Tip'cha וְלַעֲצַבֶּֽיהָ׃ [1] Silluq פ |
11 ha·lo [3] kaʾa·sher ʿa·si·ti [3] l'shom'ron [2] v'leʾe·li·lei·ha [1] ʾeʿe·seh li·ru·sha·laim [2] v'laʿa·tsa·bei·ha [1] ¶ |
|||
12 וְהָיָ֗ה [3] Revi'i כִּֽי־יְבַצַּ֤ע אֲדֹנָי֙ [3] Pashta אֶת־כׇּל־מַֽעֲשֵׂ֔הוּ [2] Zaqef וּבִירוּשָׁלָ֑͏ִם [1] Etnachta עַל־פְּרִֽי־גֹ֙דֶל֙ [3 3] Pashta לְבַ֣ב מֶלֶךְ־אַשּׁ֔וּר [2] Zaqef ר֥וּם עֵינָֽיו׃ [1] Silluq |
12 v'ha·yah [3] ki־y'vats·tsaʿ ʾa·do·nai [3] ʾet־kol־maʿa·se·hu [2] vu·vi·ru·sha·laim [1] ʿal־p'ri־go·del [3 3] l'vav me·lekh־ʾash·shur [2] rum ʿei·naiv [1] |
|||
13 כִּ֣י אָמַ֗ר [3] Revi'i בְּכֹ֤חַ יָדִי֙ [3] Pashta עָשִׂ֔יתִי [2] Zaqef כִּ֣י נְבֻנ֑וֹתִי [1] Etnachta גְּבוּלֹ֣ת עַמִּ֗ים [3] Revi'i שׁוֹשֵׂ֔תִי [2] Zaqef יֽוֹשְׁבִֽים׃ [1] Silluq |
13 ki ʾa·mar [3] b'kho·ach ya·di [3] ʿa·si·ti [2] ki n'vu·no·ti [1] g'vu·lot ʿam·mim [3] sho·se·ti [2] yosh'vim [1] |
|||
14 וַתִּמְצָ֨א כַקֵּ֤ן ׀ יָדִי֙ [3] Pashta לְחֵ֣יל הָעַמִּ֔ים [2] Zaqef בֵּיצִ֣ים עֲזֻב֔וֹת [2] Zaqef אֲנִ֣י אָסָ֑פְתִּי [1] Etnachta נֹדֵ֣ד כָּנָ֔ף [2] Zaqef וּמְצַפְצֵֽף׃ [1] Silluq |
14 va·tim'tsa khaq·qen ya·di [3] l'cheil haʿam·mim [2] bei·tsim ʿa·zu·vot [2] ʾa·ni ʾa·saf'ti [1] no·ded ka·naf [2] vum'tsaf'tsef [1] |
|||
15 הֲיִתְפָּאֵר֙ [3] Pashta הַגַּרְזֶ֔ן [2] Zaqef הַחֹצֵ֣ב בּ֑וֹ [1] Etnachta עַל־מְנִיפ֔וֹ [2] Zaqef וְאֶת־מְרִימָ֔יו [2] Zaqef לֹא־עֵֽץ׃ [1] Silluq פ |
15 ha·yit'paʾer [3] ha·gar'zen [2] ha·cho·tsev bo [1] ʿal־m'ni·fo [2] v'ʾet־m'ri·maiv [2] lo־ʿets [1] ¶ |
|||
16 לָ֠כֵן [4] TelishaG יְשַׁלַּ֨ח הָֽאָד֜וֹן [4] Geresh יְהֹוָ֧ה צְבָא֛וֹת [3] Tevir בְּמִשְׁמַנָּ֖יו [2] Tip'cha יֵקַ֥ד יְקֹ֖ד [2] Tip'cha כִּיק֥וֹד אֵֽשׁ׃ [1] Silluq |
16 la·khen [4] y'shal·lach haʾa·don [4] A·do·nai ts'vaʾot [3] b'mish'man·naiv [2] ye·qad y'qod [2] ki·qod ʾesh [1] |
|||
17 וְהָיָ֤ה אֽוֹר־יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta לְאֵ֔שׁ [2] Zaqef לְלֶהָבָ֑ה [1] Etnachta וְאָכְלָ֛ה [3] Tevir שִׁית֥וֹ וּשְׁמִיר֖וֹ [2] Tip'cha בְּי֥וֹם אֶחָֽד׃ [1] Silluq |
17 v'ha·yah ʾor־yis'raʾel [3] l'ʾesh [2] l'le·ha·vah [1] v'ʾakh'lah [3] shi·to vush'mi·ro [2] b'yom ʾe·chad [1] |
|||
18 וּכְב֤וֹד יַעְרוֹ֙ [3] Pashta וְכַרְמִלּ֔וֹ [2] Zaqef יְכַלֶּ֑ה [1] Etnachta כִּמְסֹ֥ס נֹסֵֽס׃ [1] Silluq |
18 vukh'vod yaʿro [3] v'khar'mil·lo [2] y'khal·leh [1] kim'sos no·ses [1] |
|||
19 וּשְׁאָ֥ר עֵ֛ץ [3] Tevir יַעְר֖וֹ [2] Tip'cha מִסְפָּ֣ר יִהְי֑וּ [1] Etnachta יִכְתְּבֵֽם׃ [1] Silluq ס |
19 vush'ʾar ʿets [3] yaʿro [2] mis'par yih'yu [1] yikh't'vem [1] § |
|||
20 וְהָיָ֣ה ׀ [4] Legarmeh בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא [3] Revi'i שְׁאָ֤ר יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta וּפְלֵיטַ֣ת בֵּֽית־יַעֲקֹ֔ב [2] Zaqef עַל־מַכֵּ֑הוּ [1] Etnachta עַל־יְהֹוָ֛ה [3] Tevir קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל [2] Tip'cha בֶּאֱמֶֽת׃ [1] Silluq |
20 v'ha·yah [4] bay·yom ha·hu [3] sh'ʾar yis'raʾel [3] vuf'lei·tat beit־yaʿa·qov [2] ʿal־ma·ke·hu [1] ʿal־A·do·nai [3] q'dosh yis'raʾel [2] beʾe·met [1] |
|||
21 שְׁאָ֥ר יָשׁ֖וּב [2] Tip'cha שְׁאָ֣ר יַעֲקֹ֑ב [1] Etnachta גִּבּֽוֹר׃ [1] Silluq |
21 sh'ʾar ya·shuv [2] sh'ʾar yaʿa·qov [1] gi·bor [1] |
|||
22 כִּ֣י אִם־יִהְיֶ֞ה [4] Gershayim עַמְּךָ֤ יִשְׂרָאֵל֙ [3] Pashta כְּח֣וֹל הַיָּ֔ם [2] Zaqef יָשׁ֣וּב בּ֑וֹ [1] Etnachta שׁוֹטֵ֥ף צְדָקָֽה׃ [1] Silluq |
22 ki ʾim־yih'yeh [4] ʿamm'kha yis'raʾel [3] k'chol hay·yam [2] ya·shuv bo [1] sho·tef ts'da·qah [1] |
|||
23 כִּ֥י כָלָ֖ה [2] Tip'cha וְנֶחֱרָצָ֑ה [1] Etnachta צְבָא֔וֹת [2] Zaqef בְּקֶ֥רֶב כׇּל־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq פ |
23 ki kha·lah [2] v'ne·che·ra·tsah [1] ts'vaʾot [2] b'qe·rev kol־haʾa·rets [1] ¶ |
|||
24 לָכֵ֗ן [3] Revi'i אֲדֹנָ֤י יֱהֹוִה֙ [3] Pashta צְבָא֔וֹת [2] Zaqef יֹשֵׁ֥ב צִיּ֖וֹן [2] Tip'cha מֵאַשּׁ֑וּר [1] Etnachta וּמַטֵּ֥הוּ יִשָּֽׂא־עָלֶ֖יךָ [2] Tip'cha בְּדֶ֥רֶךְ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
24 la·khen [3] ʾa·do·nai E·lo·him [3] ts'vaʾot [2] yo·shev tsiy·yon [2] meʾash·shur [1] vu·mat·te·hu yis·sa־ʿa·lei·kha [2] b'de·rekh mits'ra·yim [1] |
|||
25 כִּי־ע֖וֹד [2] Tip'cha מְעַ֣ט מִזְעָ֑ר [1] Etnachta וְאַפִּ֖י [2] Tip'cha עַל־תַּבְלִיתָֽם׃ [1] Silluq |
25 ki־ʿod [2] m'ʿat miz'ʿar [1] v'ʾa·pi [2] ʿal־tav'li·tam [1] |
|||
26 וְעוֹרֵ֨ר עָלָ֜יו [4] Geresh יְהֹוָ֤ה צְבָאוֹת֙ [3] Pashta שׁ֔וֹט [2] Zaqef בְּצ֣וּר עוֹרֵ֑ב [1] Etnachta עַל־הַיָּ֔ם [2] Zaqef בְּדֶ֥רֶךְ מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
26 v'ʿo·rer ʿa·laiv [4] A·do·nai ts'vaʾot [3] shot [2] b'tsur ʿo·rev [1] ʿal־hay·yam [2] b'de·rekh mits'ra·yim [1] |
|||
27 וְהָיָ֣ה ׀ [4] Legarmeh בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא [3] Revi'i מֵעַ֣ל שִׁכְמֶ֔ךָ [2] Zaqef מֵעַ֣ל צַוָּארֶ֑ךָ [1] Etnachta מִפְּנֵי־שָֽׁמֶן׃ [1] Silluq |
27 v'ha·yah [4] bay·yom ha·hu [3] meʿal shikh'me·kha [2] meʿal tsav·va·re·kha [1] mip'nei־sha·men [1] |
|||
28 בָּ֥א עַל־עַיַּ֖ת [2] Tip'cha עָבַ֣ר בְּמִגְר֑וֹן [1] Etnachta יַפְקִ֥יד כֵּלָֽיו׃ [1] Silluq |
28 ba ʿal־ʿay·yat [2] ʿa·var b'mig'ron [1] yaf'qid ke·laiv [1] |
|||
29 עָֽבְרוּ֙ [3] Pashta מַעְבָּרָ֔ה [2] Zaqef מָל֣וֹן לָ֑נוּ [1] Etnachta הָרָמָ֔ה [2] Zaqef נָֽסָה׃ [1] Silluq |
29 ʿav'ru [3] maʿba·rah [2] ma·lon la·nu [1] ha·ra·mah [2] na·sah [1] |
|||
30 צַֽהֲלִ֥י קוֹלֵ֖ךְ [2] Tip'cha בַּת־גַּלִּ֑ים [1] Etnachta עֲנִיָּ֥ה עֲנָתֽוֹת׃ [1] Silluq |
30 tsa·ha·li qo·lekh [2] bat־gal·lim [1] ʿa·niy·yah ʿa·na·tot [1] |
|||
31 נָֽדְדָ֖ה [2] Tip'cha מַדְמֵנָ֑ה [1] Etnachta הֵעִֽיזוּ׃ [1] Silluq |
31 nad'dah [2] mad'me·nah [1] heʿi·zu [1] |
|||
32 ע֥וֹד הַיּ֖וֹם [2] Tip'cha בְּנֹ֣ב לַעֲמֹ֑ד [1] Etnachta הַ֣ר *בית **בַּת־צִיּ֔וֹן [2] Zaqef יְרֽוּשָׁלָֽ͏ִם׃ [1] Silluq פ |
32 ʿod hay·yom [2] b'nov laʿa·mod [1] har bat (vyt)־tsiy·yon [2] y'ru·sha·laim [1] ¶ |
|||
33 הִנֵּ֤ה הָאָדוֹן֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה צְבָא֔וֹת [2] Zaqef בְּמַעֲרָצָ֑ה [1] Etnachta גְּדוּעִ֔ים [2] Zaqef יִשְׁפָּֽלוּ׃ [1] Silluq |
33 hin·neh haʾa·don [3] A·do·nai ts'vaʾot [2] b'maʿa·ra·tsah [1] g'duʿim [2] yish'pa·lu [1] |
|||
34 וְנִקַּ֛ף [3] Tevir סִֽבְכֵ֥י הַיַּ֖עַר [2] Tip'cha בַּבַּרְזֶ֑ל [1] Etnachta בְּאַדִּ֥יר יִפּֽוֹל׃ [1] Silluq ס |
34 v'niq·qaf [3] siv'khei hay·yaʿar [2] ba·bar'zel [1] b'ʾa·dir yi·pol [1] § |
|||
end of Isaiah 10 |